I asked a couple, “Suppose your daughter wanted to marry a Thai man.  How would you feel about that?”  Their answer helped shed light on whether they see themselves as culturally distinct from the mainstream population.   If they said, “It would be her choice to marry whoever she wishes,” then that might be a clue that the culture is shifting to the prevailing customs and away from their own (usually this was the answer given).

On the other hand, if the parents had answered, “She should only marry a Moklen man,” that might be a clue that they still uphold different values than the popular view.

This last season of assessments has taken me to west coast of Thailand on its southern isthmus.  Along with a couple of friends, I hopped on a long tail boat (see photo) and went to a few little islands just off the coast to seek out one of the three Sea Gypsy people groups-the Moken (roughly pronounced maw-can).  One particular trip was a night excursion between two island villages.

This week I’m doing a survey with the Eastern Bruu people group in N.E. Thailand in an area known as the Korat Plateau.  I’ll going to an area that is only a few hours from the Laos border.   I’ve visited four villages already and have another four to go.   Most of my time is spent with the village leaders, shop owners, and farmers.

I don’t speak or comprehend E. Bruu.  You might be wondering, “How you can tell whether or not the people are using the local dialect?”

I have a new job for the next six months.  I’m the new People Group Assessment Coordinator for my organization.   I’ll be overseeing comprehensive surveys of several people groups that live in the far corners of the country.   I’ll be going to the Khorat plateau in the  N.E. near the Laos border, to the mountains  near the country’s center,  and then all the way down to the coast (on the Andaman Sea side) on the southern isthmus.  The language groups are just as varied.  Austronesian groups in the South, Sino-Tibetian groups in the central part, Mon-Khmer and Thai groups in the N.E.

Today my good friend Praphan and I were driving together doing errands in town.  While we were chatting, Praphan suddenly jerked the steering wheel to the center of the road.  “What happened?” I asked.  “Just wait and see,” Praphan chuckled softly.  He then pulled over and ran back to pick up the injured snake that he intentionally ran over.

“Now what are you going to do with it?” I asked.   Praphan sighed with emotion and said, “ Oh! Snake makes the best soup.  It is so good.  I can’t wait to eat it.”